Transcriptie
Fol:
A:o 1742. Javas oost Cust
„ 2071.
Ged:t als vooren
translaat missive van de regenten tot sumanap En
pama Cassen aanboven gem: heeren Commis:s gerigt. . . „
brieff door laast aan Eerst gem: weder afgesonden. „
translaat brieffe door d’ tommogangh wiera sestra
padmanagera nevens den Jngabij marta dipoera
egent van damak aan als voren gerigt annex
„
Een Copia antwoord brief
twee transl:t brieven van den sousauhoenang aen
als Even afgevaerd:t onnex der selver antwoord
„
van den 10:' en 16:' Janu: l:o leden
translaat Javaanse acte door den sausoehoenang
verleend aan den Samarangh adepatij soera diman„
„
Galla.
d:o brieff door den wester strand gouvern: adipattij
djaja diningrat gesz: aan d’ samarangse ministers
„
annex Een antwoord vanden 4:' Janu: Joleden.
drie brieven gesz: door den luijten: der Chineesen que
Iongko aan de swervende der natie in de dio fricten
„
van samarang tonjong en Japara
drie transl:t brieven van den rijx bestierd:r aan den samarangh
hoofd regent adepattij saera diman gallo en desselfs zoon ranga
Ioeda nangara gerigt orx annex desselfs daar op gepass: antw:
Register der papieren:
ten dage p:r als
missive door d’ Commissarissen benev:t den Command:r en raat
vooren en p:r gou„
„ting d’ peepertuijn
tot Samarang aan haar Ed: alhier gesz: op den 4:' deb: loestel:„
brieff van de tagalse bediend: aan op gem: samarangse minis„
„ter af gevaard:t op den 29:' Janu: bevoorens
d:o door d. Japarasen bediend:s aan als vooren gecort:s op den 25.
Janu: jalenden
Extract resol: impolitique rade tot samarang genomen op den 30. Janu
daar van
brieff
„
„