Transcriptie
181:
„missie bedankt te hebben, communiceerde den inhoud van dat Papier, door den stuur„
„man der cruijspantchiallang Fredrik holtst per den orangkaijo van Waroe aan syn
hijn
ent
wel Ed: agtb: toegesondene ’t welk voorwaards reeds vermeld en geinsereert is met
in
verklaring dat van intentie waare, niet van hier te scheijden voor en al eer omtrend
ten
diens inhoud en kennis aande liefhebbers van Tjakkelillingen verseekert waare
en vermits sich dien aangaende tot noch toe vergeefs, bij den thans aan boord sijn„
ig„
„den orangkaijo van Rarakit Killebat geinformeert hadden, ’t sijn Ed: agtb:
a
noodsakelijk dagte dat sijlieden thans de Commissien eens weder op sig
naamen, om van hier ’t hoekje om eens nade negorij De Nama te scheppen, ten
e
einde aldaar zoo mogelijk te verstaan, dat alhier voor als noch wel scheen niet
an„
te willen lukken ’t geen door hun E=s te samen seer gereed en bereijd willig wierde
n
aangenoomen alschoon men nogtans goed vonde nogmaals opgem: orangkaijo van
de
Rarakit, Killebat in vergadering te roepen alwaar denselven dan verschee„
„nen en als vooren weder ’t g’Exteerde voorgehouden, en door syn wel Ed: afge„
vraagt sijnde, wat vaartuijg of wel correcorres zulks zouden sijn geweest,n
roo„
dan wel off van daar uijt die quartieren geene diergelijke vaartuijgen
der
waeren uijtgeloopen, zoo bleve denselven bij repetitie en versekering van
„
onkunde dientwegens persisteeren, hoe zeer ook sijn Ed: agtb: hem zogte te
t
demonstreeren, dat niets sodanigs zonder hunnekennis koste wesen voorge„
dies
vallen, met hem voornamentlijk als voor te houden, dat dese twee negorijen
deser
zoo digt aan malkanderen grensende, immers den een zoo min als den ander
den
niets in staat waaren, om een visprauw in zee te doen steken sonder dat de
eene sulks niet van den andere zoude te weten komen met andere redenmeer
Eij
die gem: orangkaijo na veel hoestens en omweegen ./. quasce als niet begrij„
koo„
„pende ’t geen hem gevraagt wierd :/: als uijt den hals halden, ’t voorgeeven dat
ees
met die van Nanama al eenige tijdt in vijandschap geweest, en zelfs thans
niet
in oorlog waare met meer andere zeggens die een volslagen halsterrige bedek
„king /. Contrarie ’t in zijn facie door den mede in vergadering geroepen orang
te
ugt
„kaijs en diverse volkeren van waroe gedeclareerd en hem betuijgd werdende/.
te kennen geven en volkoomen deden blijken waarom dan buijten gesonden ook
en
wierd goed gevonden de vier boven verm: corre corres thans weder onder ’t Eerste gesa„
pen
van den ondercoopman en fiscaal der vloote Daniel Lacaze na de meergem: van
negorij De nama aftesenden, ten ondersoek off aldaar ook eenige meerder ligt in dese
nt„
zaak te bekomen dan wel dat den orangkaijo Taeijloen gen=t of iemand van syn nego„
ber„
„rijs volkeren te bepraeten soude wesen bij sijn E: agtb: aan boord te koomen onder recom„
„mandatie dat in alles zulks met alle omsigtigheijd haaden te werk te gaan, zonder
sten
bij provisie eenig blijk van ongenoegen te thoonen, waarmede weder na hunne corre
oond
corres vertrocken opstonds anker ligten, en na nanama schepten alwaar in een
oon
halff uur g’arriveert de Correcorres hoofden van hoetemoerij en Caijbobo sich op ordre
zijn
aan land begaven dog ook kort na dato onverigtiger zaaken weder aan boord quamen,
met.
1