Transcriptie
Van Banda den 10:' Iulij 1690.
hebben niet algemene steumen besluijt genomen, daerontrent
de hand te ligten mitsgaders die siltige kort tegens eenhalve
rd.s de gelijke maet op de markt, door den passer meester
tot geriet der gemeente te laten verkopen, alsoo den borger
deselve zoodanig uijtvent, dog daermede in den vertier niet
avanceerde, dan te dalen tot 3/8 rd.s de 75: lb: uijtmakende
rd:s 15: of 45. 'tlast wanneer de winst nog 150. p.r C=to
vallen zal: tem om den vertier inde rijst die tot nog gelik
wij laestmael seijden vrij slegt is soo veel mogelijk
te doen wackeren deselve almede door gedagten passer
meester bij de klene en grote maet op de markt te doen
uijtventen, ende gemerkt niet Jegenstaende den goeden
koop van dien kore, onse borgers en ingesetenen met hare
Chialoepen en vaertuijgen nog dagelijx sterk op Ceram
varen, en grote quantiteijt sagoe aenbrengen, tot
merkelijke schade vande rijst sleet, aengesien om de goede
koopshalven soo wel bij den perkenier als borgers ontrent
hare huijshoudinge en slaven nog opgekogt en gebruijkt
werd, hebben omden toevoer eeniger maten te stuijten, en aende
andere zijde de rijst consumtie te groter te doen werden, den
invoer van sagoe voor sekeren tijd beswaert met den
gewonnen tol van 5. R: C=to gelyk uEd. agtb: by getafschrift
der gedagte resolutie des gelievende omstandiger gebliken kan
ende aengesien dese provintie Jegenwoordig gode zij dank
net
8
op ½ rd.s de maet
gestelt is
gelijkse den borger
verkoopt, en
daervoor niet vande
hand willende, voor
2/8 rd:s
de vertrere inde rijst
is mede seer slegt sulx
die mede verkogt
zal werden
de borgers waren sterk
ix Ceraui enbrengen
veel sagoe aen
wes om de rys vertier te
groter te doen vallen
den sagou handel met
5. p.r C=to voor tol
belast is