closeTerug naar inventaris

Transcriptie

Van Banda den 6.' Septemb: 1695.

translaet briefje dat zij bij die occagie ons in araksche

zetters hebben toegesonden, bij de Copia aankomende

papieren tevinden, vertonen konnen, dat den uijtgesonden

niets opgedaen dan eenlijk onse bootschap bestelt heeft,

komt te blijken dat den

uijt gesonden niet heeft

ten dat sij seer versogten te mogen weten, wie haer

opgedaen

dusdanig bij ons belogen hadden, omsig tegens denselven

te konnen verantwoorden: den mardijker maer

den mardijker mae

anthonis. die wij om van sijn seggen aenwijsinge te doen

anthonis.

gedagten blat had mede gegeven, is ontrent zijn voorgeven

is in sijn voorgeven

ook beugenagtig bevonden, alsoo gints inloco niets dat

lengenagtig bevonden

na waerheijt scheen, heeft weten aenteeijsen, sulx wij

van gedagten waren, off wel de gehele bootschap

gefingeert, en van deselve stoffe mogte zijn, des hem

sulx voors. blad met

maes arthoins. weder

vendrager te gelijk niet meer gemelte maes anthonis.

na quellemoerij zijn

afgesonden om de waerdaegs daeraen, na kissemorij atsonden, om ontrent dat

h.r te vernemen

koningje nade ware geschapenth.t dier sake te

vernemen, denwelken op heden middag retourneerde

grrrivene. van voorn.

vendrig

en bij geschrifte rapporteerde dat gedagte boodschap

hem maes anthoiis. door voors. dorpvoegt van

quillemoerij was aenbevolen geweest, denwelken

seijde 'tselve verstaen te hebben uijt sekere keffingse

desselfs verhael

handelaers die in sijn negorije met eenige kleden ter

ter negotie waren aengekomen met bijvoeginge dat

geloofde dat sulx sekerlijk door de keffingers bas

voorgenomen